MI SELECCIÓN DE NOTICIAS
Noticias personalizadas, de acuerdo a sus temas de interés
Danone, Mitsubishi y Axe son tres de las enseñas que buscaron nombres diferentes en otros países
La marca Danone tuvo que cambiar su nombre en EE.UU. a Dannon por un problema de pronunciación en inglés. En ese mercado, el nombre original se pronuncia Dan-one (uan). El nombre cambiado elimina este problema.
Mitsubishi tuvo que cambiar el nombre de uno de sus modelos, el Pajero, en varios mercados de habla hispana, en donde se le conoce como Montero. Esto, debido a sus connotaciones sexuales.
La marca de desodorantes Axe también tuvo que cambiar su nombre en cinco países: Reino Unido, Australia, Irlanda, China y Nueva Zelanda. La palabra Axe significa hacha y en estos mercados resultaba bastante agresiva para los consumidores. Por eso, eligieron la opción Lynx, que significa lince.
Jorge Andrés Henao, gerente de la compañía, indicó que sus proyectos sostendrán el mercado del gas y esperan que la Creg dé luz verde a cuatro desarrollos en carpeta
Los dispositivos permiten a los negocios fortalecer su operación diaria, mejorar el registro de ventas y organizar su gestión financiera
El Directorio de GeoPark indicó que aumentar el valor de la oferta no sería consistente con la estrategia de asignación eficiente de capital