.
CULTURA

El filósofo Felipe Botero tradujo 100 poemas de Giovanni Quessep

lunes, 10 de diciembre de 2018

El proceso demoró dos años

Paola Andrea Vargas Rubio

Felipe Botero, filósofo de la Universidad Nacional de Colombia con maestría en Filosofía y Artes de la Universidad de Warwick de Inglaterra y Ranald Barnicot, poeta y traductor inglés, presentó el libro ‘Un verso griego para Ofelia y otros poemas - A Greek Verse for Ophelia & Other Poems’ en inglés, una selección de 100 poemas (1968 - 2017), de Giovanni Quessep, uno de los poetas vivos más importantes de Colombia.

El filósofo colombiano inició en 2015 este proyecto y luego de dos años concluyó la traducción de los poemas y pasó a la búsqueda de alternativas para publicar el libro durante casi dos años. La editorial que publicó el ejemplar fue Out-Spoken Press, una compañía inglesa fundada y dirigida por Anthony Anaxagorou, un poeta inglés. “Esta editorial se enamoró completamente de su obra y decidieron publicar una selección de sus poemas”, aseguró Botero.

Cuando se le pregunta a Botero por qué decidió emprender la labor de traducir los poemas responde que “su objetivo desde el principio fue dar a conocer la maravillosa obra de Quessep, uno de nuestros poetas más importantes. Él es muy reconocido en Colombia e incluso en América Latina pero siento que no se conoce lo suficiente su obra en Estados Unidos y en Europa. También creo que este es un primer paso para buscar que su obra tenga la difusión y el reconocimiento internacional que se merece”.

Además, aseguró que “este proyecto es otra muestra más que la cultura colombiana es mucho compleja y profunda”.

Conozca los beneficios exclusivos para
nuestros suscriptores

ACCEDA YA SUSCRÍBASE YA

MÁS DE OCIO

Sociales 10/04/2026

La nueva temporada de 'Beef' regresa con nuevas tensiones y una historia más intensa

Beef inicia una nueva etapa con su segunda temporada, que llegará el 16 de abril a Netflix

Salud 09/04/2026

Estudio revela que el impacto emocional de las noticias impulsa su evasión

Un estudio con más de 16.000 personas en ocho países concluyó el efecto negativo en el estado de ánimo es una de las razones por las que cada vez más personas evitan las noticias

Cultura 08/04/2026

Elizabeth Hernández Apráez se llevó el Premio de Literatura Infantil Julio C. Coba-Libresa

La escritora colombiana lo consiguió por su obra 'El gigante remendón', que aborda cómo es la guerra desde la mirada de una niña